---
description: Transifex : qu'en pensent les utilisateurs ? Lisez les avis clients sur Transifex, consultez les prix, tarifs, abonnements et découvrez ses fonctionnalités grâce à Capterra Belgique.
image: https://gdm-localsites-assets-gfprod.imgix.net/images/capterra/og_logo-e5a8c001ed0bd1bb922639230fcea71a.png?auto=format%2Cenhance%2Ccompress
title: Transifex - Avis, prix, tarif et abonnement - Capterra Belgique 2026
---

Breadcrumb: [Accueil](/) > [Logiciels de traduction](/directory/30934/translation-management/software) > [Transifex](/software/152411/transifex)

# Transifex

Canonical: https://fr.capterra.be/software/152411/transifex

Page : 1/2\
Suivant: [Page suivante](https://fr.capterra.be/software/152411/transifex?page=2)

> Localization Automation Platform aide les développeurs et les spécialistes du marketing à publier du contenu numérique dans plusieurs langues.
> 
> Conclusion : 25 utilisateurs lui ont donné la note de **4.5/5**. Figure au meilleur classement pour **Probabilité de recommander le produit**.

-----

## Présentation

### Qui utilise Transifex ?

Les développeurs, les chefs de produit, les responsables de la localisation et les spécialistes du marketing utilisent Transifex pour localiser des applications, des sites web et d'autres contenus numériques qui changent fréquemment.

## Statistiques et notes

| Métrique | Notation | En détail |
| **Note globale** | **4.5/5** | 25 Avis |
| Simplicité | 4.2/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Support client | 4.4/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Rapport qualité-prix | 3.6/5 | D'après l'ensemble des avis |
|  Fonctionnalités | 4.2/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Pourcentage de recommandation | 80% | (8/10 Probabilité de recommander le produit) |

## À propos de l'éditeur

- **Société**: XTM International
- **Pays**: Buckinghamshire, R.-U.
- **Fondé**: 2002

## Contexte commercial

- **À partir de**: 135,00 $US
- **Type de licence**:  (Version gratuite disponible) (Version d’essai gratuite)
- **Public cible**: Auto-entrepreneur, 2–10, 11–50, 51–200, 201–500, 501–1 000, 1 001–5 000, 5 001–10 000, 10 000+
- **Déploiement et plateformes**: Cloud, SaaS, web
- **Langues**: allemand, anglais, chinois, espagnol, français, japonais, portugais, russe, tchèque, turc, ukrainien
- **Pays disponibles**: Allemagne, Andorre, Arabie saoudite, Australie, Autriche, Belgique, Brésil, Canada, Chine, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, France, Gibraltar, Grèce, Hongrie, Inde, Irlande et 32 de plus

##  Fonctionnalités

- Automatisation de la localisation
- Gestion de versions
- Gestion des flux de travail
- Gestion terminologique
- Outils de collaboration
- Prise en charge de plusieurs langues
- Suivi des projets
- Traduction automatique
- Translation Memory

## Intégrations (17 au total)

- Bitbucket
- Drupal
- Figma
- Freshdesk
- GitHub
- Google Slides
- Help Scout
- Jenkins
- Lander
- Sanity
- Shopify
- Slack
- Unbounce
- Webflow
- WordPress

... et 2 intégrations supplémentaires

## Ressources d'aide

- Service client/e-mail
- FAQ/forums
- Base de connaissances
- Support téléphonique
- Chat

## Category

- [Logiciels de traduction](https://fr.capterra.be/directory/30934/translation-management/software)

## Catégories connexes

- [Logiciels de traduction](https://fr.capterra.be/directory/30934/translation-management/software)
- [Localisation](https://fr.capterra.be/directory/32975/localization-software/software)
- [Logiciels de branding](https://fr.capterra.be/directory/30531/brand-management/software)

## Alternatives

1. [Crowdin](https://fr.capterra.be/software/163509/crowdin) — 4.7/5 (175 reviews)
2. [Lokalise](https://fr.capterra.be/software/162858/lokalise) — 4.8/5 (97 reviews)
3. [Localize](https://fr.capterra.be/software/186742/localize) — 4.7/5 (62 reviews)
4. [LingoHub](https://fr.capterra.be/software/176248/lingohub) — 4.6/5 (78 reviews)
5. [memoQ TMS](https://fr.capterra.be/software/162762/memoq) — 4.6/5 (55 reviews)

## Avis

### "Une excellente plateforme pour vos besoins de traduction" — 5.0/5

> **Omar** | *20 avril 2021* | Gestion d'organisme à but non lucratif | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: Ce que j'ai le plus apprécié chez Transifex, c'est sa capacité à s'intégrer parfaitement à toutes nos plateformes, là où d'autres plateformes échouaient. Nous utilisions des traductions complexes, notamment des scripts s'écrivant de droite à gauche, et même des langues difficiles à traduire, comme l'arabe, le pachto, l'ourdou, le kurmanji et le sourani. La plupart de ces langues sont quasiment disparues, et Transifex les gérait parfaitement sur nos plateformes.
> 
> **Inconvénients**: La plateforme était lente début 2015, maintenant elle est beaucoup plus fluide et transparente, aucun inconvénient jusqu'à présent, elle est continuellement améliorée.
> 
> Comme décrit avec la chose que j'ai le plus aimé à propos de la plate-forme, la communication et le travail en direct entre les membres de l'équipe, car la plate-forme peut vous permettre de savoir qui travaille sur quoi pour éviter les doublons et suivre les bons progrès, et elle le fait d'une belle manière, même les membres de l'équipe qui n'étaient pas techniciens ont pu comprendre l'interface utilisateur/UX ce qu'elle essayait de leur dire (même si mon équipe ne maîtrisait même pas l'anglais)

-----

### "Revue de Transifex" — 4.0/5

> **Benny** | *22 août 2023* | Informatique et sécurité réseau | Taux de recommandation : 9.0/10
> 
> **Avantages**: Facile à utiliser et à gérer pour les utilisateurs et les projets. Gratuit pour la traduction d'applications FOSS.
> 
> **Inconvénients**: Certaines options de Transifex nécessitent des améliorations.

-----

### "Trop lent pour une utilisation quotidienne" — 3.0/5

> **Utilisateur vérifié** | *13 avril 2021* | Traduction et localisation | Taux de recommandation : 2.0/10
> 
> **Avantages**: Transifex possède la plupart des fonctionnalités d'autres plates-formes telles que Phrase, Smartling, Lozalize et Crowdin. Son interface est agréable à regarder. Mais le garçon est-il LENT. Cliquer sur quelque chose signifie que je peux aller chercher mon café et revenir. C'est vrai de tout le logiciel, et c'est affolant à tous les niveaux. J'essaie d'utiliser leurs outils de ligne de commande pour ne pas avoir à utiliser l'interface, mais même cela est lent si vous avez beaucoup de fichiers avec lesquels travailler. Par exemple, je pousse/tire les mises à jour et les traductions des sources à l'aide de la CLI et cela prend POUR TOUJOURS.
> 
> **Inconvénients**: Lenteur, manque d'améliorations. Le support client vous répondra rapidement mais tout ce qu'ils vous diront c'est que ce que vous voulez n'est pas possible et c'est sur la feuille de route. J'utilise leur logiciel depuis un certain nombre d'années - je vous garantis que tout ce que vous voulez est à l'horizon, mais vous ne l'atteindrez jamais.
> 
> Décevant. Il a fière allure et est prometteur, mais l'exécution globale n'est pas là où elle doit être.

-----

### "Une excellente interface utilisateur mais nécessite un peu plus de travail" — 5.0/5

> **Yaron** | *3 mai 2019* | Vente au détail | Taux de recommandation : 7.0/10
> 
> **Avantages**: Eh bien, c'est certainement l'une des meilleures options, le large éventail de fichiers pris en charge, la conception très intuitive, le fait que vous puissiez ouvrir autant de projets open source que vous le souhaitez, les outils d'administration, tout fonctionne, assez rapidement.
> 
> **Inconvénients**: Manque d'attention aux petits détails, il y a beaucoup de détails, quelques petits bugs qui n'ont pas été pris en charge au cours des dernières années, pourraient nécessiter une amélioration du côté agile, les nouvelles fonctionnalités sont assez rares au moins quand vous le considérez d'après mon flux de travail, toutes les intégrations intéressantes sont assez nouvelles, la plupart des autres plates-formes avaient ce type d'intégrations depuis de nombreuses années maintenant, open source amical mais pas entièrement open source, l'interface mobile est assez mauvaise, pourrait nécessiter des soins supplémentaires en termes de support standard.
> 
> C'est génial en termes de plate-forme de traduction disponible gratuitement, peut être un peu difficile dans les bords, mais répondra certainement à toutes les exigences standard pour une grande quantité de projets, en particulier les plates-formes Web, c'est définitivement ma plate-forme de choix lorsque je dois créer une nouvelle projet open source.

-----

### "Simple, efficace et pratique" — 5.0/5

> **Sergio Vinícius de** | *21 octobre 2020* | Services financiers | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: L'utilisation de transifex améliore beaucoup l'expérience des développeurs car nous n'avons pas à le gérer sur le code et nous pouvons nous concentrer sur la création d'autres fonctionnalités à la place.&#10;Il est assez facile à configurer et dispose d'une CLI très utile, ce qui est très utile car nous pouvons également facilement l'intégrer dans notre pipeline CI / CD.&#10;La documentation est également très bien construite.
> 
> **Inconvénients**: Ce serait bien de récupérer directement les fichiers de traduction de transifex au lieu de les héberger tous dans nos applications. Je crois que cela sera possible avec transifex native, mais j'ai postulé pour avoir une vue dessus, et j'attends toujours une réponse depuis 2 mois déjà.
> 
> J'aime cela. cela me facilite la vie en tant que développeur. Nous avons des produits qui l'utilisent et des produits qui ne l'utilisent pas encore, et ceux sans transifex sont toujours pénibles pour maintenir les traductions. Nous prévoyons d'y transférer tous nos produits. En outre, les fonctionnalités qu'ils fournissent si vous souhaitez engager des traducteurs tiers sont très utiles.

-----

Page : 1/2\
Suivant: [Page suivante](https://fr.capterra.be/software/152411/transifex?page=2)

## Liens

- [Afficher sur Capterra](https://fr.capterra.be/software/152411/transifex)

## Cette page est disponible dans les langues suivantes.

| Langue | URL |
| de | <https://www.capterra.com.de/software/152411/transifex> |
| de-AT | <https://www.capterra.at/software/152411/transifex> |
| de-CH | <https://www.capterra.ch/software/152411/transifex> |
| en | <https://www.capterra.com/p/224043/Transifex/> |
| en-AE | <https://www.capterra.ae/software/152411/transifex> |
| en-AU | <https://www.capterra.com.au/software/152411/transifex> |
| en-CA | <https://www.capterra.ca/software/152411/transifex> |
| en-GB | <https://www.capterra.co.uk/software/152411/transifex> |
| en-IE | <https://www.capterra.ie/software/152411/transifex> |
| en-IL | <https://www.capterra.co.il/software/152411/transifex> |
| en-IN | <https://www.capterra.in/software/152411/transifex> |
| en-NZ | <https://www.capterra.co.nz/software/152411/transifex> |
| en-SG | <https://www.capterra.com.sg/software/152411/transifex> |
| en-ZA | <https://www.capterra.co.za/software/152411/transifex> |
| es | <https://www.capterra.es/software/152411/transifex> |
| es-AR | <https://www.capterra.com.ar/software/152411/transifex> |
| es-CL | <https://www.capterra.cl/software/152411/transifex> |
| es-CO | <https://www.capterra.co/software/152411/transifex> |
| es-CR | <https://www.capterra.co.cr/software/152411/transifex> |
| es-DO | <https://www.capterra.do/software/152411/transifex> |
| es-EC | <https://www.capterra.ec/software/152411/transifex> |
| es-MX | <https://www.capterra.mx/software/152411/transifex> |
| es-PA | <https://www.capterra.com.pa/software/152411/transifex> |
| es-PE | <https://www.capterra.pe/software/152411/transifex> |
| fr | <https://www.capterra.fr/software/152411/transifex> |
| fr-BE | <https://fr.capterra.be/software/152411/transifex> |
| fr-CA | <https://fr.capterra.ca/software/152411/transifex> |
| fr-LU | <https://www.capterra.lu/software/152411/transifex> |
| it | <https://www.capterra.it/software/152411/transifex> |
| ja | <https://www.capterra.jp/software/152411/transifex> |
| nl | <https://www.capterra.nl/software/152411/transifex> |
| nl-BE | <https://www.capterra.be/software/152411/transifex> |
| pl | <https://www.capterra.pl/software/152411/transifex> |
| pt | <https://www.capterra.com.br/software/152411/transifex> |
| pt-PT | <https://www.capterra.pt/software/152411/transifex> |
| sv | <https://www.capterra.se/software/152411/transifex> |

-----

## Données structurées

<script type="application/ld+json">
  {"@context":"https://schema.org","@graph":[{"name":null,"address":{"@type":"PostalAddress","addressLocality":null,"addressRegion":null,"postalCode":null,"streetAddress":null},"description":"Capterra Belgique aide des millions d'utilisateurs à trouver le bon outil logiciel. Découvrez les avis, les notes, les infographies et les listes exhaustives de logiciels métiers.","email":"info@fr.capterra.be","url":"https://fr.capterra.be/","logo":"https://dm-localsites-assets-prod.imgix.net/images/capterra/logo-a9b3b18653bd44e574e5108c22ab4d3c.svg","@id":"https://fr.capterra.be/#organization","@type":"Organization","parentOrganization":"Gartner, Inc.","sameAs":["https://twitter.com/capterra","https://www.facebook.com/Capterra/","https://www.linkedin.com/company/capterra","https://www.instagram.com/capterra/","https://www.youtube.com/user/CapterraTV"]},{"name":"Transifex","description":"Transifex est une plateforme d'automatisation de localisation qui aide les développeurs et les spécialistes du marketing à publier du contenu numérique dans plusieurs langues. Conçue pour les entreprises dont les cycles de développement sont agiles, la plateforme de Transifex permet d'accélérer la livraison de contenu grâce à un flux de travail de localisation continu. Les clients utilisant Transifex peuvent être assurés que le nouveau contenu est toujours traduit et les dernières traductions sont incluses dans chaque version. Cela signifie une mise sur le marché plus rapide et une meilleure expérience pour les utilisateurs finaux.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductScreenshot/07d6d455-1b34-4c0b-943e-6330a6e32aaa.png","url":"https://fr.capterra.be/software/152411/transifex","@id":"https://fr.capterra.be/software/152411/transifex#software","@type":"SoftwareApplication","publisher":{"@id":"https://fr.capterra.be/#organization"},"applicationCategory":"BusinessApplication","aggregateRating":{"@type":"AggregateRating","ratingValue":4.5,"bestRating":5,"ratingCount":25},"offers":{"price":"135","@type":"Offer","priceCurrency":"USD"},"operatingSystem":"Cloud"},{"@id":"https://fr.capterra.be/software/152411/transifex#faqs","@type":"FAQPage","mainEntity":[{"name":"Qui utilise Transifex ?","@type":"Question","acceptedAnswer":{"text":"Les développeurs, les chefs de produit, les responsables de la localisation et les spécialistes du marketing utilisent Transifex pour localiser des applications, des sites web et d'autres contenus numériques qui changent fréquemment.","@type":"Answer"}}]},{"@id":"https://fr.capterra.be/software/152411/transifex#breadcrumblist","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"name":"Accueil","position":1,"item":"/","@type":"ListItem"},{"name":"Logiciels de traduction","position":2,"item":"/directory/30934/translation-management/software","@type":"ListItem"},{"name":"Transifex","position":3,"item":"/software/152411/transifex","@type":"ListItem"}]}]}
</script>
